Faire des comparaisons, passé composé avec être, Les vêtements, verbes prominaux / verbes réfléchis les verbes pronominaux au passé composé, le vocabulaire des vêtements et production de texte
le commentaire personnel, donner son avis, donner son opinion, resumé, expressions charnières, la société compréhension de texte: le savoir vivre : culture franc,aise, l´art, F et D
Arbeitszeit: 45 min passé composé avec avoir, dormir, devoir, ouvrir, voir, production de texte, expression écrite, présent compréhension écrite, production de texte, Grammatik G 6-13; Vokabeln U2-U3
expression orale, Préférences, dialogues (faires les courses), exposé, heure, la montre, l´heure, montre Les élèves bricolent une montre pour s´entrainer.
Methode: Tandembogen - Arbeitszeit: 15 min , best. / unbest. Artikel, Tandembogen Partnerarbeit, Blatt in der Mitte falten. Die übersetzten Sätze werden kontrolliert
Methode: Reaktivierung Ferien - Dialog Herkunft Hobbies Préférences, dialogues (faires les courses), exposé, Dialog Tandem Die SuS wiederholen Tätigkeiten zu Ferien und stellen sich in Partnerarbeit gegenseitig vor unter Verwendung der Redemittel aus A plus 2, U1
Les relations franco-allemandes, 3. Fremdsprache, faire faire - laisser faire einfache Konjugationsaufgabe, Einsetzübung zu den Verben faire faire und laisser faire
Les relations franco-allemandes, 3. Fremdsprache, faire faire - laisser faire Power Point Präsentation zur Unterrichtsstunde Einführung der Verben faire faire und laisser faire
Les relations franco-allemandes, 3. Fremdsprache, faire faire - laisser faire Ein Unterrichtsentwurf zur Einführung der Verben faire faire und laisser faire mit Power Point Präsentation und passendem Arbeitsblatt
Arbeitszeit: 45 min , découvertes, Grammaire, la rentrée, nombres ordinaux Die SuS können die Ordnungszahlen im Französischen mit den Ausnahmeregeln anwenden.